Многие считают, что русский язык логичен. А попробуйте объяснить, например, французу, почему стакан на столе стоит, вилка лежит, а птичка на дереве сидит… Или огорошьте его простой и понятной фразой - "У меня руки не доходят посмотреть"…
Например перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде горизонтальные, но на столе стоят.
Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка–то готова была, когда лежала.
Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как–то лезет в логику «вертикальный–горизонтальный», то сидение — это новое свойство.
Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять…
Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.
А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.
Можно вывести теорию: то, что скорее вертикальное, чем горизонтальное – оно стоит; то, что скорее горизонтальное, чем вертикальное — оно лежит. Но эта теория тут же разбивается о тарелку – она скорее горизонтальная, чем вертикальная, но стоит. Хотя, если её перевернуть, то будет лежать.
Тут же на ходу выводится еще одна теория: тарелка стоит, потому что у неё есть основание, она стоит на основании. Теория немедленно разбивается в хлам о сковородку – у нее нет основания, но она всё равно стоит. Чудеса.
Хотя если её засунуть в мойку, то там она будет лежать, приняв при этом положение более вертикальное, чем на столе. Отсюда напрашивается вывод, что всё, что готово к использованию, стоит (на этом месте хочется сказать пошлость).
Но вот возьмём еще один предмет – мяч обыкновенный детский. Он не горизонтальный и не вертикальный, при этом полностью готов к использованию. Кто же скажет, что там, в углу, мяч стоит?
Если мяч не выполняет роль куклы и его не наказали, то он всё-таки лежит. И даже если его перенести на стол, то и на столе (о чудо!) он будет лежать. Усложним задачу – положим мяч в тарелку, а тарелку в сковородку. Теперь у нас мяч по-прежнему лежит (в тарелке), сковородка по-прежнему стоит (на столе), вопрос, что делает тарелка?
Если француз дослушал объяснение до конца, то всё, - его мир уже никогда не будет прежним.
В нём появились тарелки и сковородки, которые умеют стоять и лежать – мир ожил! Осталось добавить, что птички у нас сидят. На ветке, на подоконнике и даже на тротуаре.
Француз нарисует в своем воображении синицу, сидящую на ветке на пятой точке и болтающую в воздухе лапками, или бомжующую ворону, сидящую, вытянув лапы и растопырив крылья, у станции метро.
«Русские – вы сумасшедшие!» — скажет француз и закинет в вас учебником.
Попробуйте объяснить иностранцу фразу "Руки не доходят посмотреть" или обычный для русского уклончивый ответ - “Да нет, наверно…”
Законченное предложение из пяти глаголов без знаков препинания и союзов: "Решили послать сходить купить выпить".
Иметь жену — директора банка и иметь жену директора банка. Одна чёрточка, а какова разница!!!
…
С удовольствием и интересом прочитала статью. Местами очень смешно, с юмором написано. А ведь и вправду, не задумываешься над этим в повседневной речи. Прямо открытие! Спасибо автору!
ОтветитьУдалитьСложно было перевести текст из песни:
ОтветитьУдалить"Разбавляй проклятую-песней блатаря!"
Между прочим у сковороды тоже есть основание - дно, как и у тарелки. Поэтому она стоит.
ОтветитьУдалитьСтоит воткнутая вилка...!?
ОтветитьУдалитьНе слышал ни разу :(
Увидел впервые 80
Всё очень просто.
ОтветитьУдалитьСтоят те предметы, которые можно опрокинуть, или поддеть и перевернуть пальцем.
Вилку, пока она просто лежит на столе, поддеть нельзя, а воткнутую можно.
Русский - язык действий и изменения свойств.
Тарелка стояла на столе и поддеть её пальцем легко. Теперь положим её в сковородку и это свойство утратилось. Вращение в мойке любых столовых предметов вообще теряет смысл.
Теперь птичка. Пока она живая, вы её не опрокинете. Она, как и все сидящие животные, удерживается на поверхности обватыванием. Поэтому на дереве сидят змея и медведь, но если змею убить, она будет на столе лежать, а если вы ее поставите вертикально - то она сможет по логике русского языка стоять (также, как и вилка). Исходя из той же логики, все предметы, обхватывающие поверхности, сидят - шапки, юбки, сапоги...
Кот стоит на столе на четырех лапах, сидит , как и все животные, умеющие сидеть на двух лапах, а лежит плашмя. То же самое относилось бы к собаке и любому животному, которое имеет четыре конечности.
странно... Вилка СТОИТ на столе???? Как то не очень)))) Русский бы сказал - вилка ВОТКНУТА в стол!)))
ОтветитьУдалить"То же самое относилось бы к собаке и любому животному, которое имеет четыре конечности..." А как насчет оленя, или скажем лося, коровы, лошади? )) На крутой скале, поросшей мхом, сидел олень... ))) В болоте, жуя свою жвачку, сидел лось ))
ОтветитьУдалитьГде вы видели сидящего на попе лося? Они или стоят, или лежат)))))))
УдалитьДовольно интересная и познавательная статья, а особенно комментарий aborygenА, по сему и
ОтветитьУдалитьхочу выразить ему большую благодарность за вразумительное толкование вопроса поднятого в статье...
Очень всё это забавно читать, и комментарий с объяснениями отличный, но живая птичка у нас умеет только сидеть, хотя на ветке сидеть ей логично (обхватывает), а вот на столе всё-таки логичнее стоять, но она всё равно сидит.
ОтветитьУдалитьИ вот змея... на столе она сидит или лежит? я в затруднении...
Недавно на занятии по французскому языку преподаватель выдал фразу: надо бы сходить, но "руки не доходят". ))))
ОтветитьУдалитьв данном предложении из якобы 5 глаголов нет пяти глаголов ). они по отдельности глаголы, а в предложении ими не являются ;)
ОтветитьУдалитьГлаголы остаются глаголами независимо от того, в предложении они или по отдельности, потому как глагол - это часть речи, а не член предложения. В этом предложении нет пяти сказуемых (я полагаю, что вы это хотели сказать).
УдалитьМожно добавить фразу: Косил косой Косой, косой косой.
ОтветитьУдалитьЧудесная статья! А вилка прекрасно будет СТОЯТЬ,если её к чему -либо прислонить.И поддеть её легко .когда она лежит на столе-за изгиб ручки
ОтветитьУдалитьА страус и пингвин тоже сидят ?
ОтветитьУдалитьа самолёт? он летел, потом сел, и стоит, хотя и тоже имеет горизонтальное расположение относительно земли
ОтветитьУдалитьА как насчет образования множественного числа:-)
ОтветитьУдалитьГолос - голоса
Волос - волосы
Колос - колосья ?
Потому, что правила есть и если их знать - все ясно как день.
УдалитьА какими правилами устанавливается ударения в словах "золото", "болото" и "долото"?
УдалитьА какими правилами определяются ударения в словах "золото", "болото" и "долото"?
Удалить"Всё очень просто.... ...Исходя из той же логики, все предметы, обхватывающие поверхности, сидят - шапки, юбки, сапоги..."
ОтветитьУдалитьА скатерть, охватывающая поверхность стола тоже на нём сидит? А покрывало, охватывающее поверхность кровати что делает?
А как покрывало вдруг охватило, если оно исходя из названия просто покрыло. А значит - легло. А значит лежит. А скатерть стелят. Она тоже ничего не обхватывает. Она стелется, а значит лежит как и ковер на полу.
УдалитьА ещё такая загадка: с какого количества в русском языке начинается множественное число? (Ответ - 5) Проверьте сами: посчитайте любые предметы с 5-го начинается множественное) Например: один палец, два пальца, три пальца, четыре пальца, но пять - уже пальцЕВ.
ОтветитьУдалить"...но пять - уже пальцЕВ".
ОтветитьУдалитьА двадцать один - снова палец...
Решили послать сходить купить аыпить. Кстати, легко переводится на английский и немецкий. И все остается понятно.
ОтветитьУдалитьВилку можно прекрасно поддеть в любом её месте! Искать в этом правила не стоит. Все это складывалось годами и все это нужно просто запомнить. В английском языке, например, есть такое понятие, как транскрипция. Как произносится конкретное слово понять из его написания не возможно. Нужно просто запомнить для каждого слова. А транскрипция как раз и показывает, как слово произносится. Очень похоже на тему тутошнего обсуждения.
ОтветитьУдалить